Postavke privatnosti

Marking the 29th anniversary of VRO Storm in Knin: Celebration of Victory and Homeland Thanksgiving Day and the Day of Croatian Defenders with a rich program and remembrance of heroes

On August 5, the Victory and Homeland Thanksgiving Day and the Day of Croatian Defenders will be held in Knin, marking the 29th anniversary of VRO Oluja. The program includes a wake, a solemn ceremony, a mass and cultural and sports events.

Marking the 29th anniversary of VRO Storm in Knin: Celebration of Victory and Homeland Thanksgiving Day and the Day of Croatian Defenders with a rich program and remembrance of heroes
Photo by: Domagoj Skledar/ arhiva (vlastita)

The celebration of Victory and Homeland Thanksgiving Day and Croatian Veterans Day, as well as the 29th anniversary of the military-police operation Storm, will be held on August 5th in Knin.

In the early morning hours, starting at 6:30 AM, the traditional reveille will pass through the city streets, while the arrival of guests and participants is expected by 9:30 AM.

At Dr. Ante Starčević Square, near the Croatian Victory Monument Storm 95, starting at 9:00 AM, respects will be paid to the fallen, missing, and deceased Croatian veterans. Wreaths will be laid by representatives of the families of fallen veterans, Croatian Homeland War Invalids (HRVI), wartime commanders, representatives of Homeland War associations, state officials, and representatives of counties and cities.

The central ceremony will begin at 9:40 AM at the NK Dinara stadium. Part of the program taking place at Knin Fortress will be broadcast via video wall at the stadium and the central city square. At Knin Fortress, the traditional ceremony of raising the Croatian flag will be held, while at the stadium, there will be appropriate addresses, reading of the history of the Storm operation, and the names of those killed and missing in the Storm operation, accompanied by a musical program.

After the ceremony, the demonstration of capabilities by members of the Croatian Army and police, as well as an aerial program, will conclude the events at the stadium. At 12 PM, a mass will be held at the Church of Our Lady of the Great Croatian Baptismal Vow.

The entire program and the mass will be broadcast live on Croatian Radio and Television. Additionally, a tactical-technical display of weapons and equipment will be available for viewing along Dr. Franjo Tuđman Street, from the roundabout towards Dr. Ante Starčević Square, and in the parking lot near the Bus Station from 8 AM to 4 PM.

At 1:30 PM, the arrival of marathon runners and cyclists is scheduled at Dr. Ante Starčević Square. The celebration of Victory and Homeland Thanksgiving Day and Croatian Veterans Day, as well as the 29th anniversary of the Storm operation, will be marked by a series of events across Croatia. The Ministry of Croatian Veterans supports associations from the Homeland War in securing transportation to Knin and in organizing celebrations in other cities and municipalities.

This year, the celebration will also include additional cultural and sports events. Visitors will be able to enjoy concerts, exhibitions, and sports competitions throughout the day. The city of Knin will thus become a center of gathering and pride, celebrating the courage and sacrifice of Croatian veterans.

We invite everyone to display Croatian flags and proudly mark this important date. Let the whole of Croatia be a symbol of unity and remembrance of the heroism of those who gave everything for the freedom of our homeland.



Znajdź nocleg w pobliżu

Czas utworzenia: 30 lipca, 2024

Redakcja turystyczna

Nasza Redakcja Turystyczna powstała z wieloletniej pasji do podróży, odkrywania nowych miejsc i rzetelnego dziennikarstwa. Za każdym tekstem stoją ludzie, którzy od dziesięcioleci żyją turystyką – jako podróżnicy, pracownicy branży, przewodnicy, gospodarze, redaktorzy i reporterzy. Od ponad trzydziestu lat śledzone są kierunki podróży, sezonowe trendy, rozwój infrastruktury, zmiany w nawykach podróżnych i wszystko to, co zamienia podróż w doświadczenie, a nie tylko w bilet i rezerwację noclegu. Te doświadczenia przekształcają się w teksty pomyślane jako towarzysz czytelnika: szczery, kompetentny i zawsze po stronie podróżnika.

W Redakcji Turystycznej pisze się z perspektywy kogoś, kto naprawdę chodził brukiem starych miast, jeździł lokalnymi autobusami, czekał na prom w szczycie sezonu i szukał ukrytej kawiarni w małej uliczce daleko od pocztówkowych widoków. Każda destynacja oglądana jest z wielu stron – jak odbierają ją podróżni, co mówią o niej mieszkańcy, jakie historie kryją muzea i pomniki, ale też jaka jest rzeczywista jakość noclegów, plaż, połączeń komunikacyjnych i atrakcji. Zamiast ogólnikowych opisów nacisk kładzie się na konkretne porady, prawdziwe wrażenia i detale, które trudno znaleźć w oficjalnych broszurach.

Szczególną uwagę poświęca się rozmowom z restauratorami, gospodarzami kwater prywatnych, lokalnymi przewodnikami, pracownikami turystyki i osobami, które żyją z podróżnych, ale także z tymi, którzy dopiero próbują rozwinąć mniej znane kierunki. Z takich rozmów powstają opowieści, które pokazują nie tylko najsłynniejsze atrakcje, lecz także rytm codzienności, zwyczaje, lokalną kuchnię, obrzędy i małe rytuały, które czynią każde miejsce wyjątkowym. Redakcja Turystyczna stara się uchwycić tę warstwę rzeczywistości i przenieść ją do tekstów, które łączą fakty z emocją.

Na treści nie kończą się na klasycznych reportażach z podróży. Poruszane są także tematy zrównoważonej turystyki, podróży poza sezonem, bezpieczeństwa w drodze, odpowiedzialnych zachowań wobec lokalnej społeczności i przyrody, a także praktyczne kwestie, takie jak transport publiczny, ceny, rekomendacje dzielnic na pobyt i orientacja w terenie. Każdy tekst przechodzi etap researchu, weryfikacji danych i redakcji, aby informacje były dokładne, zrozumiałe i możliwe do zastosowania w realnych sytuacjach – od krótkiego weekendowego wyjazdu po dłuższy pobyt w danym kraju lub mieście.

Celem Redakcji Turystycznej jest, aby czytelnik po lekturze artykułu miał wrażenie, jakby porozmawiał z kimś, kto już tam był, wszystko sprawdził i teraz szczerze przekazuje, co warto zobaczyć, co można pominąć i gdzie kryją się te momenty, które zamieniają podróż we wspomnienie. Dlatego każda nowa opowieść powstaje powoli i uważnie, z szacunkiem dla miejsca, o którym się pisze, oraz dla ludzi, którzy na podstawie tych słów będą wybierać swój kolejny cel podróży.

UWAGA DLA NASZYCH CZYTELNIKÓW
Karlobag.eu dostarcza wiadomości, analizy i informacje o globalnych wydarzeniach oraz tematach interesujących czytelników na całym świecie. Wszystkie opublikowane informacje służą wyłącznie celom informacyjnym.
Podkreślamy, że nie jesteśmy ekspertami w dziedzinie nauki, medycyny, finansów ani prawa. Dlatego przed podjęciem jakichkolwiek decyzji na podstawie informacji z naszego portalu zalecamy konsultację z wykwalifikowanymi ekspertami.
Karlobag.eu może zawierać linki do zewnętrznych stron trzecich, w tym linki afiliacyjne i treści sponsorowane. Jeśli kupisz produkt lub usługę za pośrednictwem tych linków, możemy otrzymać prowizję. Nie mamy kontroli nad treścią ani politykami tych stron i nie ponosimy odpowiedzialności za ich dokładność, dostępność ani za jakiekolwiek transakcje przeprowadzone za ich pośrednictwem.
Jeśli publikujemy informacje o wydarzeniach lub sprzedaży biletów, prosimy pamiętać, że nie sprzedajemy biletów ani bezpośrednio, ani poprzez pośredników. Nasz portal wyłącznie informuje czytelników o wydarzeniach i możliwościach zakupu biletów poprzez zewnętrzne platformy sprzedażowe. Łączymy czytelników z partnerami oferującymi usługi sprzedaży biletów, jednak nie gwarantujemy ich dostępności, cen ani warunków zakupu. Wszystkie informacje o biletach pochodzą od stron trzecich i mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia.
Wszystkie informacje na naszym portalu mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia. Korzystając z tego portalu, zgadzasz się czytać treści na własne ryzyko.