Postavke privatnosti

Princess Cruises prezentuje historyczny sezon dla Japonii w 2027 roku ze statkami i festiwalami Diamond and Sapphire Princess

Princess Cruises ogłasza największy sezon rejsowy w Japonii w 2027 roku. Dwa statki, Diamond i Sapphire Princess, wypłyną z Tokio na 50 trasach, oferując doświadczenia takie jak podążanie za kwitnącą wiśnią, zwiedzanie siedmiu letnich festiwali i zwiedzanie aż 21 miejsc wpisanych na listę UNESCO.

Princess Cruises prezentuje historyczny sezon dla Japonii w 2027 roku ze statkami i festiwalami Diamond and Sapphire Princess
Photo by: Domagoj Skledar - illustration/ arhiva (vlastita)

Firma Princess Cruises, światowy lider w branży rejsów wycieczkowych, ogłosiła swój historyczny krok naprzód na rok 2027, prezentując najobszerniejszy dotychczas sezon rejsów po Japonii. W geście, który celebruje głębokie więzi marki z tym fascynującym krajem, dwa siostrzane statki, Diamond Princess i Sapphire Princess, oba zbudowane w Japonii, będą wypływać z regionu Tokio przez cały sezon, od marca do grudnia 2027 roku. Ten ambitny program stanowi zwieńczenie wieloletniej obecności Princess Cruises w Azji, oferując pasażerom niezrównaną okazję do zanurzenia się w japońskiej kulturze.


Ogłoszony program na rok 2027 obejmuje aż 78 rejsów na 50 unikalnych trasach, o czasie trwania podróży od siedmiu do imponujących 28 dni. To czyni ten sezon najsolidniejszą i najbardziej szczegółową ofertą dotyczącą Japonii, jaką firma kiedykolwiek przedstawiła. Sprzedaż tych ekskluzywnych podróży rozpocznie się za dziewięć dni, 20 sierpnia 2025 roku, dając zainteresowanym podróżnym możliwość, by na czas zapewnić sobie miejsce na tych wyjątkowych wycieczkach.


„Nadchodzący sezon 2027 to więcej niż tylko ekspansja – to powrót do domu” – powiedział Gus Antorcha, prezes Princess Cruises. „Nasza historia w Japonii z czasem pogłębiła się dzięki doświadczeniu, a w 2027 roku wracamy z obietnicą niezapomnianych przeżyć, w tym słynnego na całym świecie kwitnienia wiśni, siedmiu spektakularnych festiwali i podróży, które zanurzą Cię w zachwycie i cudach tego miejsca.”


Powrót do korzeni: Dwa statki zbudowane w Japonii


Sercem tego historycznego sezonu są dwa identyczne statki, Diamond Princess i Sapphire Princess. Wyjątkowość tych jednostek polega na tym, że obie zostały zbudowane w stoczni Mitsubishi Heavy Industries w Nagasaki, co czyni ich powrót na japońskie wody symbolicznym „powrotem do domu”. Każdy statek może pomieścić 2670 gości, oferując im intymne, a jednocześnie luksusowe doświadczenie podróży. W sumie 45 destynacji w 6 krajach da pasażerom możliwość odkrycia nie tylko Japonii, ale i szerszego regionu, czyniąc każdą podróż wyjątkową przygodą.


Ta decyzja podkreśla zaangażowanie Princess Cruises w dostarczanie autentycznych doświadczeń. Pasażerowie będą pływać na statkach, które same w sobie są częścią japońskiego dziedzictwa przemysłowego, co dodatkowo pogłębia więź z celem podróży. Sezon trwający od wczesnej wiosny do późnej jesieni pozwala odwiedzającym doświadczyć Japonii we wszystkich jej różnych odsłonach, od delikatnych różowych odcieni sakury po żywe kolory jesiennych liści.


Od magicznego kwitnienia wiśni po gorące letnie festiwale


Trasy na rok 2027 zostały starannie zaplanowane, aby zapewnić pasażerom najbardziej zapadające w pamięć doświadczenia, jakie oferuje Japonia. Szczególny nacisk położono na dwa kluczowe zjawiska kulturowe: kwitnienie wiśni i letnie festiwale (matsuri).



  • Podróże w czasie kwitnienia wiśni (od 9 do 24 dni): Te rejsy są zaplanowane tak, aby podążać za falą kwitnienia, znaną jako „sakura zensen”, która przemieszcza się z południa na północ przez wszystkie cztery główne japońskie wyspy. Pasażerowie będą świadkami zapierających dech w piersiach widoków, gdy parki, świątynie i brzegi rzek zamieniają się w różowo-biały sen.

  • Rejsy festiwalowe (od 8 do 24 dni): Japonia słynie z żywiołowych letnich festiwali, a Princess Cruises pozwala gościom znaleźć się w centrum wydarzeń. Dzięki późnym wieczornym postojom w portach, pasażerowie mogą w pełni doświadczyć energii i tradycji siedmiu spektakularnych festiwali.


Wśród wyróżnionych festiwali, których goście mogą doświadczyć, są:



  • Aomori Nebuta Matsuri (2 i 7 sierpnia): Jeden z najbardziej dynamicznych festiwali w Japonii, znany z ogromnych, oświetlonych platform papierowych przedstawiających mitycznych bohaterów i wojowników, które energiczni tancerze niosą ulicami.

  • Hakodate Minato Matsuri (3 sierpnia): Morska uroczystość z historyczną paradą i spektakularnymi platformami, które celebrują bogatą historię miasta Hakodate.

  • Akita Kanto Matsuri (6 sierpnia): Festiwal, na którym wykonawcy balansują wysokimi bambusowymi tyczkami (kanto), na których wisi do stu zapalonych papierowych lampionów, symbolizujących modlitwę o obfite zbiory ryżu.

  • Yamagata Hanagasa Matsuri (z Sakaty, 7 sierpnia): Kolorowa uroczystość z udziałem ponad 10 000 lokalnych tancerzy, którzy tańczą w rytm bębnów taiko, nosząc kapelusze ozdobione kwiatami.

  • Festiwal Tańca Kochi Yosakoi (12 sierpnia): Jeden z największych festiwali tanecznych w Japonii, z żywiołowymi zespołami tanecznymi i zaraźliwą energią, która zachęca do udziału również publiczność.

  • Festiwal Tańca Tokushima Awa Odori (13 sierpnia): Wydarzenie z wielowiekową tradycją, znane z radosnego „Tańca Głupców”, który tańczy się w całym mieście przy znanym śpiewie.

  • Festiwal Fajerwerków w Kumano (17 sierpnia): Zadziwiający pokaz z ponad 10 000 rakietami fajerwerków, które oświetlają nocne niebo nad świętym regionem Kumano.


Odkryj każdy zakątek Japonii: Od cesarskich miast po subtropikalne wyspy


Różnorodność tras gwarantuje, że każdy podróżny znajdzie podróż odpowiadającą jego zainteresowaniom. Od pełnego objazdu kraju po skoncentrowane eksploracje poszczególnych regionów, oferta jest naprawdę wszechstronna.



  • Podróże „Wokół Japonii” i „Wielka Japońska Trasa” (od 9 do 28 dni): Te podróże pozwalają pasażerom opłynąć cały kraj, odwiedzając kluczowe miasta i porty, takie jak Osaka, Hiroszima, Nagasaki i wiele innych, zapewniając pełny wgląd w różnorodność japońskiego archipelagu.

  • Trasy Okinawa i Tajwan (od 9 do 18 dni): Odkryj subtropikalne piękno wysp Okinawa, znanych z turkusowego morza i unikalnej kultury, oraz odkryj bogactwo kulturowe Tajpej i Hualien na Tajwanie.

  • Rejsy „Japan Explorer” (od 9 do 13 dni): Idealne dla tych, którzy chcą odkryć ikoniczne miasta i zabytki, w tym wizytę w Shimizu (dla góry Fudżi), Kobe (dla Kioto) i Kagoshimie.


Dodatkową wartością tych podróży jest koncepcja „More Ashore”, która obejmuje 12 portów z przedłużonymi, późnowieczornymi postojami. Daje to gościom więcej czasu na zwiedzanie tętniących życiem miejsc, takich jak Osaka, Hiroszima, Hakodate, Sakata, a nawet zatoka Ha Long w Wietnamie, pozwalając im doświadczyć nocnego życia i wieczornej atmosfery tych miast.


Zanurzenie w światowym dziedzictwie i spektakularne widoki z morza


Podróże z Princess Cruises to nie tylko wizyty w miastach, ale także podróże przez historię i przyrodę. Goście będą mieli okazję odwiedzić aż 21 obiektów z listy światowego dziedzictwa UNESCO, w tym niektóre z najważniejszych światowych zabytków kultury i przyrody.


Wśród nich wyróżniają się:



  • Góra Fudżi (z portu Shimizu): Niezaprzeczalny symbol Japonii, którego majestat zapiera dech w piersiach.

  • Chram Itsukushima i Park Pamięci Pokoju w Hiroszimie (z Hiroszimy): Wizyta w chramie ze słynną „pływającą” bramą torii i oddanie hołdu w miejscu, które służy jako mocne przypomnienie o wadze pokoju.

  • Zabytki starożytnego Kioto (z Kobe lub Osaki): Odkrywanie dawnej stolicy cesarskiej z jej niezliczonymi świątyniami, chramami i pięknymi ogrodami.

  • Prehistoryczne stanowiska Jomon (z Aomori lub Hakodate): Wgląd w życie i kulturę prehistorycznych łowców-zbieraczy z okresu Jomon.


Oprócz wizyt na lądzie, sam rejs zapewnia niezapomniane wrażenia wizualne. Pasażerowie będą mogli podziwiać panoramiczne rejsy obok góry Fudżi w zatoce Shimizu, żeglować przez wąską cieśninę Kanmon i Morze Wewnętrzne Japonii oraz podziwiać aktywny wulkan Sakurajima z zatoki Kagoshima. Te widoki z morza oferują unikalną perspektywę na naturalne piękno Japonii.


Japońska kultura na morzu: Gastronomia i rozrywka


Doświadczenie Japonii trwa również po powrocie na statek. Na pokładach Diamond Princess i Sapphire Princess goście będą mogli cieszyć się autentycznymi japońskimi detalami, które wzbogacają całe doświadczenie. Oferta gastronomiczna będzie obejmować regionalne potrawy, takie jak różne rodzaje makaronu i świeżo przygotowane sushi. Oferta napojów będzie obejmować wyśmienite japońskie whisky, sake i shochu, zapewniając wgląd w bogatą tradycję japońskich napojów.


Wzbogacenie kulturowe wykracza poza jedzenie i napoje. Goście będą mogli cieszyć się „rakugo”, 400-letnią tradycją komediowego opowiadania historii, gdzie jeden wykonawca zręcznie ożywia całą opowieść. Dla tych, którzy pragną nowocześniejszej rozrywki, przygotowano wieczory karaoke, ulubioną japońską rozrywkę, a także występy tancerzy folklorystycznych, którzy na scenę wnoszą barwne opowieści japońskiej kultury. Goście, którzy zarezerwują swój rejs do 27 sierpnia 2025 roku, otrzymają zniżkę dla członków klubu lojalnościowego Captain's Circle w wysokości do 200 dolarów za kabinę.

Znajdź nocleg w pobliżu

Czas utworzenia: 11 sierpnia, 2025

Redakcja turystyczna

Nasza Redakcja Turystyczna powstała z wieloletniej pasji do podróży, odkrywania nowych miejsc i rzetelnego dziennikarstwa. Za każdym tekstem stoją ludzie, którzy od dziesięcioleci żyją turystyką – jako podróżnicy, pracownicy branży, przewodnicy, gospodarze, redaktorzy i reporterzy. Od ponad trzydziestu lat śledzone są kierunki podróży, sezonowe trendy, rozwój infrastruktury, zmiany w nawykach podróżnych i wszystko to, co zamienia podróż w doświadczenie, a nie tylko w bilet i rezerwację noclegu. Te doświadczenia przekształcają się w teksty pomyślane jako towarzysz czytelnika: szczery, kompetentny i zawsze po stronie podróżnika.

W Redakcji Turystycznej pisze się z perspektywy kogoś, kto naprawdę chodził brukiem starych miast, jeździł lokalnymi autobusami, czekał na prom w szczycie sezonu i szukał ukrytej kawiarni w małej uliczce daleko od pocztówkowych widoków. Każda destynacja oglądana jest z wielu stron – jak odbierają ją podróżni, co mówią o niej mieszkańcy, jakie historie kryją muzea i pomniki, ale też jaka jest rzeczywista jakość noclegów, plaż, połączeń komunikacyjnych i atrakcji. Zamiast ogólnikowych opisów nacisk kładzie się na konkretne porady, prawdziwe wrażenia i detale, które trudno znaleźć w oficjalnych broszurach.

Szczególną uwagę poświęca się rozmowom z restauratorami, gospodarzami kwater prywatnych, lokalnymi przewodnikami, pracownikami turystyki i osobami, które żyją z podróżnych, ale także z tymi, którzy dopiero próbują rozwinąć mniej znane kierunki. Z takich rozmów powstają opowieści, które pokazują nie tylko najsłynniejsze atrakcje, lecz także rytm codzienności, zwyczaje, lokalną kuchnię, obrzędy i małe rytuały, które czynią każde miejsce wyjątkowym. Redakcja Turystyczna stara się uchwycić tę warstwę rzeczywistości i przenieść ją do tekstów, które łączą fakty z emocją.

Na treści nie kończą się na klasycznych reportażach z podróży. Poruszane są także tematy zrównoważonej turystyki, podróży poza sezonem, bezpieczeństwa w drodze, odpowiedzialnych zachowań wobec lokalnej społeczności i przyrody, a także praktyczne kwestie, takie jak transport publiczny, ceny, rekomendacje dzielnic na pobyt i orientacja w terenie. Każdy tekst przechodzi etap researchu, weryfikacji danych i redakcji, aby informacje były dokładne, zrozumiałe i możliwe do zastosowania w realnych sytuacjach – od krótkiego weekendowego wyjazdu po dłuższy pobyt w danym kraju lub mieście.

Celem Redakcji Turystycznej jest, aby czytelnik po lekturze artykułu miał wrażenie, jakby porozmawiał z kimś, kto już tam był, wszystko sprawdził i teraz szczerze przekazuje, co warto zobaczyć, co można pominąć i gdzie kryją się te momenty, które zamieniają podróż we wspomnienie. Dlatego każda nowa opowieść powstaje powoli i uważnie, z szacunkiem dla miejsca, o którym się pisze, oraz dla ludzi, którzy na podstawie tych słów będą wybierać swój kolejny cel podróży.

UWAGA DLA NASZYCH CZYTELNIKÓW
Karlobag.eu dostarcza wiadomości, analizy i informacje o globalnych wydarzeniach oraz tematach interesujących czytelników na całym świecie. Wszystkie opublikowane informacje służą wyłącznie celom informacyjnym.
Podkreślamy, że nie jesteśmy ekspertami w dziedzinie nauki, medycyny, finansów ani prawa. Dlatego przed podjęciem jakichkolwiek decyzji na podstawie informacji z naszego portalu zalecamy konsultację z wykwalifikowanymi ekspertami.
Karlobag.eu może zawierać linki do zewnętrznych stron trzecich, w tym linki afiliacyjne i treści sponsorowane. Jeśli kupisz produkt lub usługę za pośrednictwem tych linków, możemy otrzymać prowizję. Nie mamy kontroli nad treścią ani politykami tych stron i nie ponosimy odpowiedzialności za ich dokładność, dostępność ani za jakiekolwiek transakcje przeprowadzone za ich pośrednictwem.
Jeśli publikujemy informacje o wydarzeniach lub sprzedaży biletów, prosimy pamiętać, że nie sprzedajemy biletów ani bezpośrednio, ani poprzez pośredników. Nasz portal wyłącznie informuje czytelników o wydarzeniach i możliwościach zakupu biletów poprzez zewnętrzne platformy sprzedażowe. Łączymy czytelników z partnerami oferującymi usługi sprzedaży biletów, jednak nie gwarantujemy ich dostępności, cen ani warunków zakupu. Wszystkie informacje o biletach pochodzą od stron trzecich i mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia.
Wszystkie informacje na naszym portalu mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia. Korzystając z tego portalu, zgadzasz się czytać treści na własne ryzyko.