Postavke privatnosti

Mariana Ilkiv prépare au Lisinski un concert caritatif qui apporte à Zagreb une soirée de culture ukrainienne et de solidarité

Découvrez ce qu’apporte le concert caritatif de Mariana Ilkiv au Lisinski le 30 mars 2026, qui se produit et pourquoi cette soirée de musique ukrainienne, de poésie et de tradition à Zagreb porte aussi un message fort de communauté, d’identité culturelle et de soutien à ceux qui ont le plus besoin d’aide.

Mariana Ilkiv prépare au Lisinski un concert caritatif qui apporte à Zagreb une soirée de culture ukrainienne et de solidarité
Photo by: press release/ objava za medije

L’artiste de Gospić Mariana Ilkiv prépare un concert caritatif au Lisinski : une soirée de culture ukrainienne, de mémoire et de solidarité à Zagreb

La petite salle de la salle de concert Vatroslav Lisinski à Zagreb devrait devenir, le 30 mars 2026, un lieu où la musique, la poésie et la tradition se transformeront en un puissant message public de solidarité avec l’Ukraine. Le concert caritatif, annoncé pour 19 h 30, est conçu comme une soirée à la programmation cohérente qui rapproche le patrimoine culturel ukrainien du public croate, mais aussi l’expérience d’un peuple qui vit depuis des années sous le poids de la guerre, du déplacement et de l’incertitude. Au centre de l’événement se trouveront les vers de Taras Chevtchenko et des mélodies profondément inscrites dans la mémoire collective des Ukrainiens, parmi lesquelles figure aussi la célèbre « Červona ruta », une chanson encore perçue aujourd’hui comme l’un des symboles de l’identité ukrainienne. Ainsi, le concert dépasse le cadre d’une prestation musicale habituelle : il s’agit d’une rencontre culturelle et humanitaire, d’une soirée qui préserve en même temps la mémoire, confirme l’appartenance et ouvre un espace au vivre-ensemble. Pour les nombreux visiteurs qui viendront à Zagreb depuis d’autres régions de Croatie, en particulier de la Lika, l’information pratique sur l’hébergement à Zagreb sera également importante, car on attend l’arrivée d’un public qui suit depuis longtemps le travail de Mariana Ilkiv.

Une artiste qui, depuis Gospić, construit un pont entre l’Ukraine et la Croatie

C’est Mariana Ilkiv, artiste d’origine ukrainienne qui est devenue ces dernières années un nom reconnaissable de la vie culturelle à Gospić et au-delà, qui donne une empreinte particulière à toute la manifestation. Son travail public en Croatie n’est pas resté limité aux seules prestations en concert, mais s’est développé en un engagement culturel et social plus large reliant deux pays et deux publics. Dans le public local, elle est déjà reconnue comme interprète et mentore vocale, et son activité s’est encore consolidée avec l’ouverture de la création musicale ILKIV à Gospić, à travers laquelle elle travaille avec les jeunes et transmet l’expérience acquise sur la scène professionnelle. C’est précisément pour cette raison que ce concert au Lisinski a aussi une portée symbolique : il s’agit de la prestation d’une artiste qui a transformé son histoire de vie personnelle et professionnelle en un dialogue culturel durable entre sa patrie et le milieu dans lequel elle vit et crée aujourd’hui. En ce sens, Lisinski n’est pas un choix de scène fortuit, mais une étape logique vers un public qui attend un programme sérieux, représentatif et émotionnellement puissant.

Le concert marquera également le 20e anniversaire de la carrière solo de Mariana Ilkiv. Un tel jubilé représente en soi un moment professionnel important, mais dans ce cas il acquiert aussi une dimension supplémentaire, car ce n’est pas seulement la durée d’une carrière qui est célébrée, mais aussi la continuité d’un travail artistique marqué par le dévouement au chant ukrainien, à l’héritage culturel et à l’engagement public. Sa présence à Gospić a déjà, pour une partie du public du comitat de Lika-Senj, le sens d’une histoire locale de réussite, tandis que pour le public plus large de Zagreb, cette prestation sera l’occasion de découvrir une artiste qui s’est imposée comme l’une des voix les plus visibles de la présence culturelle ukrainienne en Croatie. Les visiteurs qui prévoient de venir d’autres villes recherchent déjà aussi un hébergement près du lieu de l’événement, ce qui montre encore davantage que le concert dépasse les frontières d’une information culturelle locale classique.

Un programme qui relie poésie, musique populaire et héritage traditionnel

Selon les annonces disponibles, la soirée est conçue comme un voyage musical à travers différentes couches de la culture ukrainienne. Taras Chevtchenko, dont les vers occuperont une place importante dans le programme, est depuis longtemps considéré comme une figure clé de la littérature ukrainienne et de la mémoire culturelle nationale. Son nom, dans le contexte ukrainien, ne désigne pas seulement un poète, mais aussi un symbole de la lutte pour la dignité de la langue, de la culture et de la conscience nationale. L’inclusion des vers de Chevtchenko dans un concert caritatif porte donc un message multiple : elle rappelle les profondes racines historiques de la culture ukrainienne, mais en même temps aussi le fait que la lutte contemporaine pour la préservation de l’identité se mène aussi sur le terrain de la langue, de la mémoire et de l’art. Pour le public en Croatie, un tel programme ouvre un espace pour ne pas observer l’Ukraine uniquement à travers les nouvelles quotidiennes politiques et les reportages de guerre, mais aussi à travers sa littérature, sa musique et ses coutumes.

Un élément tout aussi important du programme sera « Červona ruta », une composition de Volodymyr Ivasiuk qui, dans la culture ukrainienne, a presque le statut de symbole musical universellement connu. Cette chanson vit depuis des décennies comme une combinaison de mélodie populaire, d’imagination folklorique et de mémoire culturelle, et sa présence dans le concert caritatif indique l’intention des organisateurs de présenter l’Ukraine dans la plénitude de son expérience émotionnelle et historique. Dans une telle conception, ce n’est pas seulement une interprète qui se produit, mais toute une tradition. Le public recevra ainsi un programme qui ne reste pas dans une seule couleur musicale, mais qui unit texte poétique, chanson populaire, esprit folklorique et interprétation scénique contemporaine. C’est précisément cette ampleur qui peut être l’une des raisons pour lesquelles une partie des visiteurs hors de Zagreb décidera de combiner leur venue au concert avec un court séjour, et les informations sur les offres d’hébergement à Zagreb leur seront utiles.

Les collaborateurs sur scène et le message d’une prestation commune

Un appui important du concert sera constitué par les interprètes qui partagent avec Mariana Ilkiv une collaboration de longue date et une vision similaire de l’échange culturel entre la Croatie et l’Ukraine. Parmi eux se distingue particulièrement l’ensemble de tamburica « Divne Godine », avec lequel Mariana a déjà été associée à travers des prestations réussies et un travail remarqué de rapprochement des traditions musicales. C’est précisément cette collaboration qui peut avoir une valeur supplémentaire dans ce programme, car le son de la tamburica, profondément enraciné dans l’espace musical croate, acquiert une nouvelle dimension dans sa rencontre avec le répertoire ukrainien. C’est aussi un signe clair que le concert n’est pas conçu comme un événement fermé destiné uniquement à la communauté ukrainienne, mais comme une soirée culturelle ouverte dans laquelle deux traditions ne se concurrencent pas, mais se complètent mutuellement.

Sur scène se trouveront également des membres de la société culturelle et éducative ukrainienne « Ukrajina » de Slavonski Brod, une communauté qui œuvre depuis des décennies à la préservation de la langue ukrainienne, des coutumes et du patrimoine culturel en Croatie. C’est précisément leur présence qui donne au concert une portée sociale supplémentaire, car elle montre que la présence culturelle ukrainienne en Croatie n’est pas une nouveauté née seulement après l’invasion russe de 2022, mais qu’elle possède ses racines plus profondes et sa continuité. Cette société rassemble depuis longtemps des membres de différentes générations, et ses programmes folkloriques et culturels témoignent de la manière dont l’identité peut être préservée même loin de la patrie. Dans ce contexte, le concert au Lisinski agit aussi comme une confirmation publique plus large du travail d’une communauté qui a construit son espace patiemment, à travers les associations, les prestations, la vie religieuse et sociale ainsi que la solidarité mutuelle.

L’inclusion de jeunes participants de la création musicale ILKIV attire également une attention particulière. Leur prestation ne sera pas un simple ajout occasionnel au programme, mais un message important sur la transmission du savoir et des valeurs à une nouvelle génération. À une époque où les identités culturelles deviennent souvent vulnérables sous la pression des migrations, des guerres et des changements sociaux accélérés, toute inclusion des jeunes dans un programme artistique de ce type a un poids supplémentaire. Cela montre que la culture n’est pas seulement un espace de mémoire, mais aussi d’avenir. Les jeunes interprètes sur la scène du Lisinski représenteront la continuité, et le public pourra voir comment le travail artistique et culturel d’une mentore se déverse dans une nouvelle génération de musiciens.

La vyshyvanka comme signe d’identité, d’appartenance et de continuité

Le motif visuel et symbolique central de la manifestation sera aussi constitué par les chemises brodées ukrainiennes, connues sous le nom de vyshyvankas. La collection annoncée de la boutique « Svit Vyshyvanky » d’Ukraine soulignera encore davantage que l’identité ne se préserve pas seulement par la musique et la poésie, mais aussi par le vêtement traditionnel. La vyshyvanka, dans la culture ukrainienne, n’est pas un simple vêtement. Elle a une signification familiale, régionale et symbolique, transmet souvent des motifs caractéristiques d’une région déterminée, et dans les circonstances contemporaines elle est aussi devenue un signe fort de résistance culturelle et d’appartenance nationale. En intégrant ces chemises au programme du concert, les organisateurs indiquent clairement qu’il s’agit d’une présentation globale du patrimoine ukrainien, et non seulement d’une soirée musicale à caractère humanitaire.

Pour le public croate, cela ouvre aussi une couche supplémentaire de compréhension. Au lieu de regarder l’Ukraine seulement comme un pays touché par la guerre, le concert au Lisinski veut la présenter comme une communauté dotée d’une culture profonde et vivante, avec une tradition qui se transmet par la langue, le chant, la broderie, les couleurs et la prestation scénique. Cela est particulièrement important dans l’espace public où les nouvelles sur l’Ukraine arrivent depuis des années principalement à travers les reportages de guerre. Un tel événement permet un regard différent : celui dans lequel on voit comment la culture survit, comment elle se transmet et comment elle devient une forme de résilience publique. C’est aussi là que réside l’une des plus grandes valeurs de cette manifestation.

La dimension humanitaire du concert à un moment où la guerre dure et où les besoins ne cessent pas

Le caractère humanitaire du concert revêt un poids particulier à un moment où la guerre en Ukraine se poursuit encore, et où des millions de personnes déplacées ont toujours besoin d’un soutien institutionnel et social. Les institutions européennes ont confirmé durant l’année 2025 la prolongation de la protection temporaire pour les personnes déplacées d’Ukraine jusqu’au 4 mars 2027, ce qui montre clairement que les conséquences de la guerre ne sont pas perçues comme une crise de courte durée, mais comme une réalité humanitaire et sociale de longue durée. Les données des organisations internationales continuent de faire état de millions de personnes qui se trouvent hors de leurs foyers, que ce soit à l’intérieur même de l’Ukraine ou dans d’autres États européens. Dans un tel contexte, chaque événement qui réunit visibilité publique, dignité culturelle et aide concrète acquiert un sens supplémentaire.

C’est précisément pourquoi le concert de Mariana Ilkiv n’est pas seulement une information culturelle, mais aussi un geste social. Les programmes humanitaires sont souvent les plus forts lorsqu’ils ne reposent pas exclusivement sur un appel à l’aide, mais aussi sur l’affirmation des personnes qui ont besoin de cette aide. Ici, ce n’est pas l’image d’une victime sans voix qui est proposée, mais celle d’une communauté qui chante, se souvient, crée et appelle à la solidarité. Une telle approche peut avoir un effet plus fort sur le public, car elle ne suscite pas seulement la compassion, mais aussi le respect. C’est là la particularité de la soirée annoncée pour la fin mars : elle parle de la douleur, mais à travers la dignité ; de la perte, mais à travers l’art ; du besoin d’aide, mais sans renoncer à la fierté culturelle.

Le patronage et le message politique de l’événement

Le concert reçoit une importance institutionnelle supplémentaire du fait qu’il se tient sous le haut patronage de l’Ambassade d’Ukraine en République de Croatie ainsi qu’avec le soutien de la Ville de Zagreb. Un tel patronage signifie en pratique que l’événement a aussi une dimension diplomatique et publique plus large. Il ne s’agit pas seulement d’un concert organisé localement, mais d’une manifestation qui s’inscrit dans le cadre plus large des relations croato-ukrainiennes, du soutien à la communauté ukrainienne en Croatie et de l’expression publique de la solidarité dans le contexte européen. Zagreb confirme ainsi une fois de plus son statut de ville dans laquelle les institutions culturelles ne se ferment pas dans un cadre artistique étroit, mais deviennent des lieux de rencontre des communautés, des idées et des messages publics.

Pour l’Ambassade d’Ukraine en Croatie, un tel événement a de multiples significations. D’une part, il s’agit de la présentation de la culture nationale dans l’une des plus importantes salles de concert croates. D’autre part, il s’agit d’un rassemblement public de la communauté et des amis de l’Ukraine dans le pays hôte. Pour la Ville de Zagreb, soutenir un tel programme signifie en même temps soutenir la diversité culturelle, l’action humanitaire et la solidarité internationale. À une époque où les messages culturels et politiques sont souvent séparés, une telle manifestation montre que l’art et le soutien public peuvent agir ensemble, sans perte de leur propre intégrité.

Pourquoi le concert pourrait avoir un écho plus large qu’une seule soirée

La soirée au Lisinski a le potentiel de laisser une impression au-delà même de la date de sa tenue. La raison ne réside pas seulement dans le jubilé de Mariana Ilkiv ni dans la scène représentative, mais dans le fait que le concert réunit plusieurs niveaux de signification à la fois. Il est en même temps un événement culturel, une action humanitaire, un anniversaire personnel, un témoignage public de la permanence de la communauté ukrainienne et un signe de l’amitié croato-ukrainienne. Une telle pluralité de couches n’est pas fréquente, et c’est précisément elle qui donne un poids particulier à toute l’annonce. Dans une société qui, ces dernières années, est quotidiennement exposée aux nouvelles sur les crises, les guerres et les divisions, une soirée qui réussit à unir qualité artistique et sens social a une réelle chance de rester dans les mémoires.

Pour Gospić et le comitat de Lika-Senj, le concert est aussi l’histoire d’une concitoyenne qui a amené son travail sur l’une des plus importantes scènes culturelles croates. Pour le public de Zagreb, c’est l’occasion de découvrir, dans l’ambiance représentative du Lisinski, une image plus profonde, plus complexe et plus humaine de l’Ukraine. Pour la communauté ukrainienne en Croatie, c’est une confirmation publique que sa culture n’est pas en marge. Et pour tous ceux qui viendront à Zagreb le 30 mars, que ce soit par curiosité, par soutien ou par lien personnel avec cette histoire, cette soirée sera probablement plus qu’un concert : ce sera une rencontre avec une culture qui n’abandonne pas, avec un art qui relie, et avec le message que la solidarité a le plus de sens lorsqu’elle vient avec le respect.

Sources :
  • - Salle de concert Vatroslav Lisinski – site officiel de la salle et calendrier des événements, avec les informations de base sur le programme et le lieu (lien)
  • - Événements Lisinski – aperçu officiel des programmes actuels et annoncés dans la salle (lien)
  • - Lika Online – article sur Mariana Ilkiv et sa vie et son travail à Gospić, y compris une présentation publique dans une émission de la HRT (lien)
  • - Comitat de Lika-Senj – publication sur les distinctions et l’activité publique de Mariana Ilkiv en Croatie (lien)
  • - Lumino – rapport sur l’ouverture de la création musicale ILKIV à Gospić et le travail avec de jeunes musiciens (lien)
  • - Communauté ukrainienne de la République de Croatie – informations sur l’activité de l’UKPD « Ukrajina » Slavonski Brod et la préservation du patrimoine ukrainien en Croatie (lien)
  • - Glas Slavonije – rapport plus récent sur le travail de l’UKPD « Ukrajina » Slavonski Brod et l’activité humanitaire de l’association (lien)
  • - Svit Vyshyvanky – site officiel de la marque/boutique avec présentation des vyshyvankas et description du produit traditionnel (lien)
  • - Encyclopedia of Ukraine – contexte biographique et culturel de Taras Chevtchenko comme figure centrale de la littérature ukrainienne et de l’identité (lien)
  • - Encyclopaedia Britannica – aperçu complémentaire de la vie et de l’importance de Taras Chevtchenko dans l’histoire et la culture ukrainiennes (lien)
  • - Consilium, Conseil de l’Union européenne – décision des États membres de prolonger la protection temporaire pour les personnes déplacées d’Ukraine jusqu’au 4 mars 2027 (lien)
  • - UNHCR, Ukraine Refugee Situation – aperçu actuel de la situation des personnes déplacées et des besoins humanitaires liés à la guerre en Ukraine (lien)

Trouvez un hébergement à proximité

Heure de création: 1 heures avant

Rédaction touristique

Notre Rédaction Touristique est née d’une passion de longue date pour les voyages, la découverte de nouveaux lieux et le journalisme sérieux. Derrière chaque article se trouvent des personnes qui vivent le tourisme depuis des décennies – en tant que voyageurs, professionnels du tourisme, guides, hébergeurs, rédacteurs et reporters. Depuis plus de trente ans, nous suivons les destinations, les tendances saisonnières, le développement des infrastructures, l’évolution des habitudes des voyageurs et tout ce qui transforme un voyage en expérience, et non seulement en billet et en réservation d’hébergement. Ces expériences se transforment en textes pensés comme un compagnon de route pour le lecteur : sincère, informé et toujours du côté du voyageur.

Au sein de la Rédaction Touristique, on écrit du point de vue de celui qui a réellement foulé les pavés des vieilles villes, pris les bus locaux, attendu le ferry en pleine haute saison et cherché un café caché dans une petite ruelle loin des cartes postales. Chaque destination est observée sous plusieurs angles – comment les voyageurs la perçoivent, ce qu’en disent les habitants, quelles histoires se cachent dans les musées et les monuments, mais aussi quelle est la qualité réelle des hébergements, des plages, des liaisons de transport et des activités. Au lieu de descriptions génériques, l’accent est mis sur des conseils concrets, des impressions authentiques et des détails qu’il est difficile de trouver dans les brochures officielles.

Une attention particulière est accordée aux échanges avec les restaurateurs, les hôtes de locations privées, les guides locaux, les professionnels du tourisme et les personnes qui vivent des voyageurs, mais aussi avec celles qui tentent encore de développer des destinations moins connues. De ces conversations naissent des récits qui ne montrent pas seulement les attractions les plus célèbres, mais aussi le rythme du quotidien, les habitudes, la cuisine locale, les coutumes et les petits rituels qui rendent chaque lieu unique. La Rédaction Touristique s’efforce de saisir cette couche de réalité et de la transmettre dans des textes qui relient les faits à l’émotion.

Le contenu ne se limite pas aux récits de voyage classiques. Sont également abordés des thèmes comme le tourisme durable, les voyages hors saison, la sécurité sur la route, le comportement responsable envers la communauté locale et la nature, ainsi que des aspects pratiques tels que les transports publics, les prix, les quartiers recommandés pour le séjour et l’orientation sur place. Chaque article passe par une phase de recherche, de vérification des informations et de relecture afin que les contenus soient exacts, compréhensibles et utilisables dans des situations réelles – d’un court week-end à un séjour plus long dans un pays ou une ville.

L’objectif de la Rédaction Touristique est que le lecteur, après avoir lu un article, ait l’impression d’avoir discuté avec quelqu’un qui est déjà allé sur place, qui a tout essayé et qui partage maintenant en toute franchise ce qui vaut la peine d’être vu, ce que l’on peut éviter et où se cachent ces moments qui transforment un voyage en souvenir. C’est pourquoi chaque nouveau récit se construit lentement et soigneusement, dans le respect du lieu dont il est question et des personnes qui choisiront leur prochaine destination sur la base de ces mots.

AVIS À NOS LECTEURS
Karlobag.eu fournit des actualités, des analyses et des informations sur les événements mondiaux et les sujets d'intérêt pour les lecteurs du monde entier. Toutes les informations publiées sont fournies à titre informatif uniquement.
Nous soulignons que nous ne sommes pas des experts dans les domaines scientifique, médical, financier ou juridique. Par conséquent, avant de prendre toute décision basée sur les informations de notre portail, nous vous recommandons de consulter des experts qualifiés.
Karlobag.eu peut contenir des liens vers des sites externes de tiers, y compris des liens affiliés et des contenus sponsorisés. Si vous achetez un produit ou un service via ces liens, nous pouvons percevoir une commission. Nous n'avons aucun contrôle sur le contenu ou les politiques de ces sites et déclinons toute responsabilité quant à leur exactitude, leur disponibilité ou toute transaction effectuée via ces liens.
Si nous publions des informations sur des événements ou des ventes de billets, veuillez noter que nous ne vendons pas de billets, ni directement ni par l'intermédiaire. Notre portail informe uniquement les lecteurs des événements et des possibilités d'achat via des plateformes de vente externes. Nous mettons en relation les lecteurs avec des partenaires offrant des services de vente de billets, sans garantir leur disponibilité, leurs prix ou leurs conditions d'achat. Toutes les informations concernant les billets sont fournies par des tiers et peuvent être modifiées sans préavis. Nous vous recommandons de vérifier attentivement les conditions de vente auprès du partenaire choisi avant tout achat.
Toutes les informations sur notre portail peuvent être modifiées sans préavis. En utilisant ce portail, vous acceptez de lire le contenu à vos risques et périls.